Il dresse une liste de tout un tas de petites choses typiquements suédoises. J'ai fait une sélection et commenté les meilleures !
3. The first thing you do upon entering a bank/post office/chemist etc. is to look for the queue number machine.
34. You are no longer scared of Volvos and Volvo drivers
35. You have undergone a transformation:
a: you accept blodkorv as food
b: you accept surströmming as food
c: you accept alcohol as food
d: you accept
La blodkorv est une “saucisse de sang”, en forme de demi fromage le plus souvent, et pas appétissant du tout ! Pourtant je vois des suédois à mon étage en manger régulièrement…
Le surströmming, c’est horrible ! Il s’agit de hareng pourri, tout simplement. Une fois un pote en a acheté pour voir…et il a senti ! Une infection, ça pue ça pue ça pue…et en plus il paraît que la saveur est la même que l’odeur.
52. An outside temperature of 5 degrees C is mild.
53. It no longer seems excessive to spend 1,000kr on alcohol in a single night
56. You have conversations with people outside when it is –10C.
Il faudra bien en janvier-février si l’on veut rester un peu sociable !
57. Having to book seat numbers at a cinema makes perfect sense. And you sit in your booked seat even if there are only 2 other people there and your seat is in the front row, on the side.
En Suède, c’est très courant de réserver sa place de ciné, et en Suède, on respecte les règles !
63. You associate Friday afternoon with a trip to systembolaget.
Les Systembolaget ferment très tôt le samedi et sont fermés le dimanche, donc il faut faire ses provisions !
66. It seems sensible that the age limit at
C’est du vécu : 1ère fois qu’avec des potes on voulait aller en boîte, sans trop connaître, et bien on est pas allé en boîte : à de nombreux endroits l’âge minimum est 23, 25 voire même 30 ans !
75. You get extremely annoyed when the bus is two minutes late.
Dans tous les transports en commun, ou presque, il est affiché dans combien de temps arrive le bus ou métro suivant. Et sur la plupart des lignes, c’est au point !
77. Your wife watches TV while you look after the kids.
L’égalité des sexes en Suède, c’est pas que du pipo. Par exemple il est courant qu’un papa prenne un congé parental.
103. You start to think that having a sauna in the nude with a bunch of strangers is a necessary part of daily life ... and a necessary part of business.
Le sauna, normalement c’est à poil !
104. You start to differentiate between types of snow.
On verra ça quand j’en aurai vu plus, à la fin de l’hiver.
106. Seeing a young woman with lit candles stuck to her head no longer disturbs you.
La Sainte Lucie, voir mon precedent message.
107. You become extremely skilled at assembling pre-packaged furniture kits.
Ikea power !
110. Most of your friends have the same names and you must use both names to distinguish between them.
En Suède, les noms de famille sont souvent des prénoms auxquels on a rajouté “sson” ou “fils de”. Par exemple : Johansson, Andersson, Eriksson, Persson (oui, Per est un prénom !)
112. You accept you must walk 2 kilometres to collect your book/tape from the Post Office, because they don't deliver small packages (or large ones)
Lorsque l’on reçoit un colis, on doit aller le chercher dans un dépôt de La Poste situé le plus souvent dans un supermarché ou une épicerie. La Poste est privatisée, il n’y a (quasiment) plus de bureaux…et ça marche super bien comme ça semble-t-il.
117. You take every opportunity to raise an enormous flag in your garden.
Presque toutes les maisons individuelles qui possèdent un jardin on un mat qui y est planté avec dessus le drapeau suédois, ou une banderole avec les couleurs de la Suède (bleu et jaune).
145. When returning to "civilisation" you hear yourself saying TACK all the time.
Ce qui veut dire “merci”. C’est vrai que c’est facile un petit mot d’une syllabe pour remercier !
150. A fun way for people to pass a wintry afternoon is to watch a Bandy match outdoors when it's minus 20 degrees.
Le bandy, sport typiquement nordique : une sorte de hockey sur glace, mais avec une balle et qui se joue sur des terrains de la taille d’un terrain de football. Le bandy est surtout pratiqué l’hiver…des terrains de foot couverts et réfrigérés, ça court pas les rues173. You don't get disgusted by the little balls of discarded snus (chewing tobacco) at your feet at every bus stop.
Les accros à la nicotine on tune alternative à la cigarette, le snus : c’est un petit sachet de tabac que l’on place entre la gencive et la lèvre et que l’on suce. Et l’on retrouve effectivement ces sachets un peu partout par terre, comme des mégots.
178. You take your shoes off when entering a house while visiting your family in
En Suède, on enlève ses chaussures avant de rentrer dans une maison, sol en parquet oblige.
184. You get used to hotdogs being called sausage and you eat them as the "meat" part of a meal without a bun.
Dans la rue, on vend beaucoup de hotdogs donc la saucisse fait 2 fois la taille du pain et dépasse de chaque côté.
192. You get up for a cigarette at
Un peu exagéré à Stockholm, mais en été, il fait jour très souvent !
203. While visiting
En Suède, pour les longues distances, on parle en mil. 1 mil = 10 km
209. You have an Åhlgrens “Bilar” addiction.
Bilar veut dire “voitures”, et les Åhlgrens “Bilar” sont des bonbons en forme de voitures. « Les voitures les plus vendues en Suède » d’après le slogan236. A 25 % sales tax on just about everything is no big deal.
La TVA est à 25% en Suède.
242. You refer to weeks by their number.
Je sais pas comment c’est exactement en France, même si je crois me souvenir que pendant mon stage ouvrier chez Valeo on désignait les semaines par leur numéro. En tout cas en Suède, à l’université, on fait cela aussi.
283. You accept that fruit juice is always made from concentrate.
Je me suis fait avoir la première fois : j’ai acheté du “apelsin juice” pensant que c’était du jus d’orange…perdu, c’était du sirop d’orange auquel il faut ajouter de l’eau ! C’est dégueulasse pur, je peux témoigner !
284. The most interesting report on the news is the weather.
C’est vrai qu’ici je regarde la météo 4 fois par jour sur Internet ! Il fait froid ou très froid aujourd’hui ? Il va neiger avant la fin de la semaine ? Au nord du cercle polaire, est-ce que l’on a atteint les -30°C ?...
308. You only leave the country to stockpile cheap alcohol.
317. Even the 140kg amateur body-builder uses the handicapped door-opener instead of "straining" himself and you think nothing of it. In fact, you do it yourself.
Beaucoup d’endroits sont aménagés pour les handicaps, et il arrive régulièrement que l’on puisse ouvrir les porte en poussant dessus ou en appuyant sur un bouton. Moi j’ai tendance à pousser dessus, mais j’ai effectivement vu des suédois tout à fait valides appuyer sur le bouton. Ca surprend de voir la porte s’ouvrir toute seule devant soi !
325. You eat caviar from a tube.
Ce qui est appelé Kaviar ici, c’est une sorte de pâte très salée, à base d’œufs de poisson, et en tube. Il y en a plein de sortes et plein de marques dans tous les supermarchés.
339. You feel a certain sense of pride when you see Swedish people in films or on foreign TV shows.
C’est sûr, vu que l’on ne parle pas souvent de la Suède en France par exemple, je pense que dorénavant je ferai remarquer au gens autour de moi lorsque le mot Suède sera prononcé.
342. A “big strong one” is a beer.
Une bière alcoolisée à plus de 3,5° est une “starköl », ou « bière forte344. You know that going for a coffee is a first date.
Malheureusement on ne m’a jamais invite à prendre un café…peut-être que c’est moi qui devrait inviter ! Mais je le rappelle, la Suède est le pays de l’égalité des sexes…
364. The only thing in your quick memory is “Hej” and “Hej Hej”
Pour dire “bonjour” ou “salut”. Encore une fois, un mot monosyllabique, très facile à utiliser.
374. You're complaining in January not because it's minus 10 degrees, but because there's no snow.
C’est vrai, mais transposé au mois de décembre. Les gens qui ont fini ces jours-ci leur séjour sont déçus de n’avoir eu qu’une fois de la neige, 10cm et seulement pendant 3-4 jours.
375. Your house is starting to look like the showcase to IKEA.
Dans ma chambre, de nombreux meubles et accessoires proviennent effectivement d’Ikea : très bon rapport qualité-prix, et suédois évidemment !
Voilà, c'était long, mais ça valait le coup de lire non ?
4 commentaires:
et il y en a tant d'autres (cf site web)... Les suédois sont quand même très particuliers :)
no i don't speak english very well!!!!
Pas mal ce site. J'en rajouterais 2 :
- Vous faites la vaisselle avec un balai à chiottes.
- Vous êtes devenu accro au poker sur Internet.
Effectivement les suédois aiment bien les brosses à chiottes pour la vaisselle, il y en a même à la boutique du musée d'art moderne !
Et pour le poker, je ne me sens pas du tout concerné.
Enregistrer un commentaire